Анатолий Приставкин. Ночевала тучка золотая
А.Приставкин знал по опыту, что грешными и преступными люди становятся не от хорошей жизни. Не случайно с 1992 года он возглавлял Комиссию по вопросам помилования при Президенте Российской Федерации.
Спасением для Анатолия Приставкина стали читаемые запоем книги. А вскоре он и сам стал писать. Но такого утешения было не дано героям его повести – отчаянным, смекалистым, но «одичавшим» братьям Сашке и Кольке Кузьминым («Кузмёнышам»), которые ведут подкоп под хлеборезку – «чудо сапёрного искусства» - хотят завладеть продуктами, а чтобы не отвечать за свой поступок, соглашаются уехать на Кавказ.
Кавказские страницы повести тоже автобиографичны. Кавказ Кузмёнышей – это Чечня, местное население жестоко депортировано; детишки, увозимые от родных мест, протягивают руки из вагонов и просят пить. А те, кому удалось скрыться в горах, мстят… но не своим обидчикам, до которых не дотянуться, а ни в чём не повинным и беззащитным людям. Месть воистину бессмысленна и беспощадна. Райская земля превращается в ад. Дети в таких условиях воистину подобны «тучке золотой» на утёсе.
Повесть «Ночевала тучка золотая» была написана в 1981 году, но особенно популярна она стала в годы перестройки, когда беспощадно обнажались язвы прошлого. Её стали активно пропагандировать, как детское произведение полное обжигающей правды.
Со слов самого Анатолия Приставкина: «Тучка…» написана на сленге – смесь рыночного, приблатнённого фольклора изрядно насыщает повесть. Но – что делать – всё это из детства, всё это правда. Наша правда изъясняется таким языком». Попадаются и словечки из разряда явно 16+. Не говоря уж о жестоких натуралистических подробностях убийств и физических страданий. А ведь книгу рекомендуют в школе читать ученикам 5-6 классов…
Таким языком описана и страшная смерть брата Сашки, с которым он был как единое существо, и которую Колька Кузьмин «вытесняет» из памяти и сознания. Для него «Сашка – «уехал». Перед нами уже не просто озлобленное и несчастное существо, а живая страдающая душа мыслящего подростка, начинающего взрослеть. Братом для Кольки станет чеченский мальчик Алхузур, они будут помогать друг другу и спасать друг друга. Плохо владея русским языком, Алхухур однако, сумел объяснить Кольке важность для человека рода, предков, семьи, традиций. Да и взрослые не все мазаны чёрной краской. Регина Петровна, Ольга Христофоровна, Демьян Иванович по-настоящему заботятся о детях и хотят им помочь.
Дети снова едут в неизвестность окружающего мира, но впереди брезжит надежда на лучшее. Гуманистический смысл повести пробивается сквозь всю грубость и жестокость жизни, отображённую в ней. В этом книга Анатолия Приставкина близка вековым традициям лучших произведений русской литературы.
Экранизация повести появилась в 1989 году, автором которой стал режиссёр Суламбек Мамилов.
Зенкова Евгения Николаевна, ведущий библиотекарь ГАУК ТОДНБ